Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
Fcz
▪▪Όλες οι μεταφράσεις
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Fcz
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 4 από περίπου 4
1
221
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
СтаттÑ
Ð’ Ñтатті розглÑдаютьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑ‚Ñ– заÑобів інформаційно-телекомунікаційних технологій (ІТТ), Ñ—Ñ… вплив на форми Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð²Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… занÑÑ‚ÑŒ
та підготовку документознавців-менеджерів в Івано-ФранківÑькому
національному технічному універÑитеті нафти Ñ– газу (ІФÐТУÐГ)
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Article
203
Γλώσσα πηγής
ÐннотаціÑ
Ð’ Ñтатті розглÑдаютьÑÑ Ð¾Ñновні недоліки в практичних уміннÑÑ… документознавців-менеджерів виÑвлені на етапі конÑтатуючого екÑперименту та Ñ—Ñ… вплив на Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑійних навичків та умінь при викориÑтанні ІКТ в майбутній профеÑійній діÑльноÑÑ‚Ñ–.
ІКТ - інформаційно-комп'ютерні технології
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
The main inadequacies in practical skills of document-managers ...
1